Главная страница

Хрестоматия по истории Древнего мира.

<<НазадСодержание разделаДалее>>

Страниц в разделе: 48

    
ИНДИЯ
    
Вступление

Из Ригведы
Гимн Индре
Гимн Агни
Гимн Соме
Гимн Варуне
Гимн Игрока
Разговор Агастьи и Лопамудры
Гимн всем богам
Гимн о сотворении мира
Гимн жертвенному коню

Из Атхарведы
Заговор против проказы
Заговор против злых сновидений
Заговор - привораживание женщины
Заговор на продление жизни
Гимн времени
Гимн силе богов

Из Брахман
Творение
Шунахшепа
Обмен загадками

Из Дхаммапады
Глава парных строф
Глава о мысли
Глава о цветах
Глава о глупцах
Глава о мудрых
Глава о зле
Глва о старости
Глава о счастье
Глава о скверне
Комментарии

Из Сутта-Нипаты
Сутта о Дханийе
Сутта о дружественности
Сутта о муни
Сутта об отречении
Сутта о стреле
Комментарии

Из Тхерагатхи и Тхеригатки
Гатха тхеры Саппаки
Гатха тхеры Бхуты
Гатха тхеры Калу Дайна
Да сбудется та надежда, которой живу!
Гатха тхеры Экавихарийи
Гатха  тхеры Чалы
Гатха тхеры Субхи
Комментарии

Из Джатак
Джатака о Суссонди
Джатака о добродетельном слоне
Джатака о не слушающем советов
Джатака о преданном друге
Комментарии

               
ИЗ "АТХАРВЕДЫ"

Перевод Т. Елизаренковой

Гимн силе богов

Великий надсмотрщик среди них
Видит все, словно он рядом.
Кто считает, будто идет украдкой, —
Ведом богам в каждом шаге.

Кто стоит и кто бродит; кто петляет,
Кто скрывается и кто ползет,
Кто, усевшись вдвоем, советуется, —
Обо всех знает Варуна сам-третий.

И эта земля — царя Варуны,
И это высокое небо, чьи пределы далеки,
И эти два океана — две стороны его чрева,
И в малой воде этой сокрыт Варуна.

И кто проскользнет за пределы неба,
Не освободится от царя Варуны.
Соглядатаи неба близятся неуклонно.
Тысячеглазые, смотрят они через всю землю.

Царь Варуна надзирает за всем,
Что внутри двух миров, и за всем, что вне.
У него сочтены все мгновения людских очей,
Он учитывает их, как игрок в кости — очки.

Эти путы твои, о Варуна, числом семижды семь.
Стоят трояко расслабленные, сверкающие.
Да свяжут они того, кто говорит ложь!
А кто выскажет правду, да отпустят они того!

Сотнею пут обвяжи его, Варуна!
Да не спасется от тебя говорящий ложь!
Да сидит негодяй, свесив живот,
Распавшийся в стороны, как бочка без обруча!

Варуна продольный, Варуна поперечный,
Варуна здешний, Варуна чужестранный,
Варуна божественный, Варуна человеческий, —
Всеми путами Варуны я обвязываю тебя,
О такой-то, из такой-то семьи, сын такой-то.
Всех их я предназначаю тебе!

Комментарии

Как воплощение безграничной силы богов выступает Варуна. Он карает грешника (затягивает на нем свои путы или поражает водянкой) и поддерживает правого. Автор гимна — риши — стремится навлечь гнев Варуны на своего соперника-поэта, “говорящего ложь” и отвести его от себя.
И в малой воде этой... — намек на водянку, которую насылает Варуна.
Соглядатаи неба — звезды, которые с неба высматривают для Варуны дела людей на земле.
...свесив живот... — подразумевается пораженный водянкой.
...такой-то... — при исполнении гимна здесь вставляется конкретное имя.

      
<<НазадСодержание разделаДалее>>

Страниц в разделе: 48

Карты
Личности
Страны и племена
Военное искусство
Экскурсии
Хрестоматия
Новые теории
Общие статьи



Поиск
Ссылки
Хронология
Новости истории
Форум
О сайте
Гостевая книга